- Tabla de Contenidos
- PREFACIO
- CAPÍTULO PRIMERO: De Computo o el lenguaje de los dedos
- CAPÍTULO II: De la triple consideración del tiempo
- CAPÍTULO III: Sobre los espacios de tiempo más diminutos
- CAPÍTULO IV: Sobre el cálculo de las onzas
- CAPÍTULO V: Sobre el día
- CAPÍTULO VI: Dónde se encuentra el primer día del siglo
- CAPÍTULO VII: Sobre la noche
- CAPÍTULO VIII: De la semana
- CAPÍTULO IX: De las setenta semanas proféticas
- CAPÍTULO X: De la semana de las edades del mundo
- CAPÍTULO XI: De los meses
- CAPÍTULO XII: De los meses de los Romanos
- CAPÍTULO XIII: De las Calendas, Nonas y Idus
- CAPÍTULO XIV: De los meses de los Griegos
- CAPÍTULO XV: De los meses de los anglos
- CAPÍTULO XVI: Sobre los signos de los doce meses
- CAPÍTULO XVII: Sobre el curso de la luna a través de los signos
- CAPÍTULO XVIII: Sobre el curso de la luna si alguien ignora los signos
- CAPÍTULO XIX: Sobre lo mismo, si algunos no han aprendido a calcular
- CAPÍTULO XX: Cómo determinar la fase de la luna en cada Calenda
- CAPÍTULO XXI: Cuál es el día de la semana en las Calendas
- CAPÍTULO XXII: Argumento de cualquier luna o feria
- CAPÍTULO XXIII: Sobre cómo calcular la edad de la luna si alguien no puede hacerlo
- CAPÍTULO XXIV: Cuántas horas brilla la luna
- CAPÍTULO XXV: Cuando o por qué la luna se ve inclinada, acostada o erguida
- CAPÍTULO XXVI: De qué manera la luna, aunque esté en una posición inferior, a veces parece superior al sol
- CAPÍTULO XXVII: Sobre la magnitud o el defecto del sol y la luna
- CAPÍTULO XVIII: Sobre la efectiva potencia de la luna
- CAPÍTULO XXIX: De la concordia del mar y la luna
- CAPÍTULO XXX: Sobre los equinoccios y solsticios
- CAPÍTULO XXXI: Sobre la desigual longitud de los días y el estado variable de las sombras
- CAPÍTULO XXXII: Causa de la desigualdad de los mismos días
- CAPÍTULO XXXIII: En qué lugares son iguales las sombras o los días
- CAPÍTULO XXXIV: Sobre los cinco círculos del mundo y el movimiento subterráneo de los astros
- CAPÍTULO XXXV: De los cuatro tiempos, elementos, humores
- CAPÍTULO XXXVI: De los años naturales
- CAPÍTULO XXXVII: Sobre los años desiguales de los antiguos
- CAPÍTULO XXXVIII: Sobre la razón del bisiesto
- CAPÍTULO XXXIX: Sobre la medida del crecimiento y el bisiesto
- CAPÍTULO XL: Por qué se intercala el sexto día antes de las Calendas de marzo
- CAPÍTULO XLI: Que también la luna tiene un cuadrante
- CAPÍTULO XLII: Sobre el salto de la luna
- CAPÍTULO XLIII: Por qué la luna a veces aparece más grande de lo que se calcula
- CAPÍTULO XLIV: Sobre el círculo decennovenal
- CAPÍTULO XLV: Sobre los embolismos y los años comunes
- CAPÍTULO XLVI: Sobre la ogdóada y la hendecáda
- CAPÍTULO XLVII: De los años de la Encarnación del Señor
- CAPÍTULO XLVIII: Sobre las indictiones
- CAPÍTULO XLIX: Argumento para encontrar cuál es la indicción
- CAPÍTULO L: Sobre las epactas lunares
- CAPÍTULO LI: Cómo algunos se equivocan en el inicio del primer mes
- CAPÍTULO LII: Argumento sobre cuántas son las epactas lunares
- CAPÍTULO LIII: Sobre las epactas del sol
- CAPÍTULO LIV: Argumento sobre cuántas son las epactas del sol y cuándo es el año bisiesto
- CAPÍTULO LV: Sobre el retorno y el cálculo detallado de ambas epactas
- CAPÍTULO LVI: Sobre el ciclo lunar
- CAPÍTULO LVII: Argumento sobre esto: ¿en qué fase se encuentra la luna en las calendas de enero?
- CAPÍTULO LVIII: Argumento de cuál es el año del ciclo lunar, o decennovenalis (decimonoveno)
- CAPÍTULO LIX: Sobre la decimocuarta Luna de la Pascua
- CAPÍTULO LX: Argumento para encontrarla
- CAPÍTULO LXI: Del Dia Domingo de Pascua
- CAPÍTULO LXII: Sobre la luna de ese día
- CAPÍTULO LXIII: Diferencia entre Pascua y Ázimos
- CAPÍTULO LXIV: Interpretación típica de la Pascua
- CAPÍTULO LXV: Sobre el gran círculo de la Pascua
- CAPÍTULO LXVI: Crónica o de las seis edades de este siglo
- La Primera Edad
- La Segunda Edad
- La Tercera Edad
- La Cuarta Edad
- La Quinta Edad
- La Sexta Edad
CAPÍTULO LXIV: Interpretación típica de la Pascua
Así como toda la observancia de las ceremonias pascuales, también el tiempo en que se ha ordenado que se realicen está impregnado de un misterio sagrado. En primer lugar, nos preocupamos por pasar el equinoccio en la celebración de la Pascua del Señor según los decretos de la ley, para que la solemnidad en la que el mediador entre Dios y los hombres, al destruir el poder de las tinieblas, abrió al mundo el camino de la luz, muestre externamente lo que contiene internamente. Y aquella que nos promete la luz de la eterna bienaventuranza, se celebre especialmente cuando la luz del sol, aumentando anualmente, obtiene su primera victoria sobre la sombra de la noche. Luego, observamos el primer mes del año, llamado también el mes de los Nuevos, en el cual celebramos la Pascua. Este es el mes en el que el mundo fue formado y el hombre fue colocado por primera vez en el paraíso. Porque a través de los misterios de esta solemnidad, esperamos recuperar la primera vestidura, el primer reino de la bienaventuranza celestial, del cual nos alejamos hacia una región lejana. De cuya gloria del reino, el bienaventurado apóstol Pedro dice: "Coelos autem novos et terram novam, et promissa ipsius expectamus, in quibus justitia habitat" (Esperamos cielos nuevos y tierra nueva, y sus promesas, en las cuales habita la justicia). Y también Juan en su Apocalipsis dice: "Et dixit qui sedebat in throno: Ecce nova facio omnia" (Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, hago nuevas todas las cosas).
Además, observamos la tercera semana del mismo mes en la Pascua, lo cual se adapta perfectamente a los gozos de la resurrección del Señor. Porque esa misma resurrección sagrada ocurrió al tercer día, y en el tercer tiempo del mundo, es decir, con la venida de la gracia celestial, toda su dispensación en la carne, que fue consumada por la gloria de la resurrección, apareció al mundo. Los primeros tiempos del mundo fueron iluminados por la ley natural a través de los patriarcas, los medios por la ley escrita a través de los profetas, y los últimos por el carisma espiritual al venir él mismo. Pero también la misma conversión de la luna nos ofrece un espectáculo bellísimo del sacramento celestial; porque la luna, que hecha de forma redonda, recibe la luz del sol, como dijimos antes, y por eso siempre es luminosa desde la mitad del orbe que mira al sol, y siempre oscura desde la otra mitad, desde el primero hasta el XV tiene un aumento de luz hacia la tierra, pero una disminución hacia los cielos. Desde el XV hasta el último, el aumento de su luz se aleja de lo terrenal y poco a poco regresa a lo celestial. Porque ciertamente su conversión señala correctamente los misterios del gozo pascual, por los cuales se nos enseña a apartar toda la gloria de nuestra mente de los placeres visibles y de los favores caducos, y a suspenderla en la contemplación de la luz de la gracia celestial.
O si nos deleita interpretar ambas conversiones para bien, podemos entender que el aumento de la luz de la luna hacia los ojos humanos insinúa la gracia de las virtudes, con las cuales el Señor, apareciendo en la carne, iluminó al mundo, de las cuales se dice: "Et Jesus proficiebat sapientia et aetate, et gratia apud Deum et homines" (Y Jesús crecía en sabiduría y en edad, y en gracia para con Dios y los hombres). Y el crecimiento hacia los cielos designa la gloria de su resurrección y ascensión, que en sí misma se perfeccionó de inmediato, pero en el ánimo de los fieles no deja de crecer con ciertos aumentos de su luz hasta el fin del mundo. Porque el Señor resucitado de entre los muertos apareció primero a uno y luego a dos, y después a más, a veces a siete, a veces a once, a veces a doce, a veces a más de quinientos hermanos a la vez, y finalmente a todos los discípulos; a quienes, viéndolo ascender al cielo, les ordenó ser testigos de su dispensación en Jerusalén, y en toda Judea, y Samaria, y hasta el último rincón de la tierra. Y bien, cuando la luna crece hacia nuestros ojos, se aleja poco a poco del sol; pero cuando regresa a los cielos, vuelve a él en espacios iguales. Esto es lo que él mismo dijo: "Exivi a Patre, et veni in mundum; iterum relinquo mundum, et vado ad Patrem" (Salí del Padre, y vine al mundo; otra vez dejo el mundo, y voy al Padre). Y lo que el salmo dice de él: "A summo coelo egressio ejus, et occursus ejus usque ad summum ejus" (Desde el extremo del cielo es su salida, y su recorrido hasta el extremo de él).
Por lo tanto, la luna, con el aumento de su luz que se aleja del sol hacia nuestros ojos, significa la doctrina y las virtudes del Salvador en la carne hasta los tiempos de la pasión, y con el regreso al sol, recogiendo poco a poco su luz hacia la invisible faz del cielo, demuestra los milagros de su resurrección y la gloria posterior, con razón se proclama adecuada a los gozos del voto pascual desde el decimoquinto día. Con estos indicios tomados de la observancia de la ley del tiempo pascual, los herederos del Nuevo Testamento también añadimos el día del Señor, que la Escritura llama uno o el primero del Sabbat, y no sin razón, ya que es excelente por la condición de la luz primitiva, y notable por el triunfo de la resurrección del Señor, y siempre deseable para nosotros por nuestra propia resurrección. Los siete días de la luna, es decir, del XV al XXI, por los cuales el mismo Domingo discurre en orden natural, anuncian abiertamente la universalidad de la Iglesia, que ha sido redimida por los misterios pascuales en todo el mundo. Porque la Escritura suele designar la universalidad con el número siete. De ahí que el Profeta diga: "Septies in die laudem dixi tibi" (Siete veces al día te alabo), lo cual se entiende mejor como lo que dice en otro lugar: "Semper laus ejus in ore meo" (Siempre su alabanza en mi boca).
Y especialmente Juan testifica que toda la perfección de la Iglesia católica se figura en esto, quien escribiendo a las siete iglesias de Asia, reveló los misterios de la Iglesia universal en el mundo. Por eso, en todo lo que escribe a cada una de las siete iglesias, se preocupó por incluir este versículo: "Qui habet aures audiat quid spiritus dicat Ecclesiis" (El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias), probando abiertamente que lo que dijo a una, lo dijo a todas las iglesias. No menos también, los tiempos pascuales nos recomiendan un sentido moral. En el nombre de la Pascua, para que hagamos diariamente un tránsito espiritual de los vicios a las virtudes. En el mes de los Nuevos, en el cual los frutos maduros anuncian con su llegada el cese de los antiguos, para que despojándonos del hombre viejo con sus actos, nos renovemos en el espíritu de nuestra mente, y nos revistamos del nuevo hombre, y demás. Y para que, animados por la variedad de diversas virtudes, y velados por sus hojas como por la sombra de un árbol hermoso, florezcamos como campos alegres y fructíferos en la luna llena, para que llevando el esplendor perfecto de la fe y el sentido, nos separemos de las tinieblas del pecado. En el regreso de la misma luz lunar a los cielos, que comienza a partir del decimoquinto día de la luna, para que cuanto más grandes somos, nos humillemos en todo, diciendo cada uno con el Apóstol: "Gratia autem Dei sum id quod sum" (Por la gracia de Dios soy lo que soy). Esta gracia del don celestial, porque fue derramada más manifiestamente en el tercer tiempo del mundo, con la bellísima consecuencia de las figuras, en la tercera semana de la luna, la luz de la misma que hasta entonces había crecido hacia la tierra, comienza a crecer hacia lo celestial, y se nos ordena observarla bellamente en la Pascua, para que nunca olvidemos la gracia que recibimos, y recordemos devolverle al dador de ella obedeciendo en cada paso del tránsito espiritual; o ciertamente, en el aumento de la luna hacia los hombres, se nos muestra el tipo de vida activa, y en el regreso hacia los cielos, el tipo de vida contemplativa. O en esta conversión se nos señala el amor al prójimo, y en aquella, el amor a nuestro autor. O el progreso de su luz hacia aquí nos advierte que hagamos buenas obras externamente, y hacia allá, que realicemos esas buenas obras solo con la mirada puesta en la recompensa celestial. Aquí, para que nuestra luz brille ante los hombres, y vean nuestras buenas obras, allá, para que glorifiquen a nuestro Padre que está en los cielos.
En el uno del Sabbat, que es la solemnidad propia del Nuevo Testamento, se nos instruye para que, con la esperanza de nuestra futura resurrección en Cristo, soportemos pacientemente en el presente todas las adversidades por Cristo, e incluso la misma injuria de la muerte, escuchando del Apóstol: "Quia si spiritus ejus qui suscitavit Jesum a mortuis habitat in nobis, qui suscitavit Jesum a mortuis, vivificabit et mortalia corpora nostra, per inhabitantem Spiritum ejus in nobis" (Porque si el Espíritu de aquel que resucitó a Jesús de entre los muertos habita en nosotros, el que resucitó a Cristo de entre los muertos vivificará también nuestros cuerpos mortales por su Espíritu que habita en nosotros). Y porque su Espíritu es de gracia septiforme, puede entenderse no inconvenientemente en el mismo número de siete días lunares, en el cual se lleva a cabo el mencionado uno del Sabbat, es decir, el día del Señor. Sin embargo, si alguien desea saber más plenamente sobre el misterio del tiempo pascual, que lea la carta del bienaventurado Aurelio Agustín a Januario sobre la razón pascual.